на главнуюВсе эхи RU.FILM
войти ?

Re: Сериалы: The Big Bang Theory

От Vladimir Fyodorov (2:50/15.2) к Semen Panevin

В ответ на Заголовок предыдущего сообщения в треде (Имя Автора)


Разнообразно приветствую!

SP> Озвучка у куража конечно хорошая, но вот перевод который они
SP> используют... иногда плакать хочется. Щас не вспомню в какой серии
SP> какого сезона, но точно был случай когда одну из фраз перевели на
SP> русский, поменяв её смысл на полностью противоположный. Никто не
SP> заметил наверное потому, что смысл этой фразы был не очень значим
SP> для сюжета... В общем предпочитал смотреть его на английском чем в
SP> кураже. Но с друзьями потом всё равно приходилось на русском
SP> пересматривать. Поэтому "огрехи перевода" прям очень бросались в
SP> уши...

Ну вот прямо зависть. С английским у меня чуть более, чем никак. А иногда бывает обидно. Вот сейчас смотрю английский сериал "Новые трюки". Ну просто отличный, с хорошим юмором, хотя и детектив. Но одноголосая любительская озвучка плюс плохой перевод портит всё впечатление.

--
Всяческих благ. Искренне Ваш, Vladimir Fyodorov, эсквайр.
... Пропала несущая? Заплатите налоги!

--- Hotdoged/2.13.5/Android
* Origin: Esquire Station (2:50/15.2)

Ответы на это письмо:

From: Username
Заголовок следующего сообщения в треде может быть длинным и его придется перенести на новую строку

From: Username
Или коротким

FGHI-url этого письма: area://RU.FILM?msgid=2:50/15.2+37653336