на главнуюВсе эхи RU.SPELLING
войти ?

Склонение словосочетаний с именами собственными

От Nicolas Rodionov (2:5030/25) к Michael Dukelsky

В ответ на Заголовок предыдущего сообщения в треде (Имя Автора)



*** Saturday July 09 2011, Michael Dukelsky -> Pavel Gulchouck:

PG>> Как правильно: "от города Москвы" или "от города Москва"?

MD> Конечно, первое. Hо военные названия населённых пунктов не склоняют.

PG>> "За Москва рекой" или "за Москвой рекой"?

MD> Скорее всего правильно 'за рекой "Москвой"'. Hо тут есть интересный момент.
MD> В устной речи говорят "за Москва рекой", причём последние два слова
MD> сливаются в одно и второе слово теряет ударение. Получается "за
MD> МосквАрекой". После того, как такое слияние произошло, вполне естественно,
MD> что при склонении меняется только окончание слова, а то что раньше было
MD> окончанием слова "Москва", теперь уже окончанием как бы не является.

Как с деньрожденьем? ;)

PG>> Я бы в речи сказал, например, "городу Киеву", но "в городе Петушки".
PG>> Как-то нелогично получается. Есть ли общее правило, когда в таких
PG>> словосочетаниях имя собственное нужно склонять, а когда нет?

MD> Тут ничего не могу сказать.

При совпадении рода названия и родового слова - склоняется. "В городе Санкт-Петербурге", но "на реке Волхов".

PG>> Hу и заодно - правильно ли говорят "роман Жюль Верна" или "Конан
PG>> Дойля", или это распространённая ошибка, и склоняться должны оба
PG>> слова?

MD> Конечно, оба. Здесь, по-моему, точно так же происходит слияние двух слов в
MD> одно.

Исключение - составные французские имена, пишущиеся у нас через девис - "с Жан-Полем Бельмондо", "у Жан-Пьера Вернана"..

* Волк, будь он и один, овец отаре целой страшен / Гете
--- GoldED+/W32 1.1.4.7
* Origin: Dirty Deeds (2:5030/25)

Ответы на это письмо:

From: Username
Заголовок следующего сообщения в треде может быть длинным и его придется перенести на новую строку

From: Username
Или коротким

FGHI-url этого письма: area://RU.SPELLING?msgid=2:5030/25@fidonet+4e18ac16